(±¤ÁÖ=ºê·¹ÀÌÅ©´º½º) ÀÌÇмö ±âÀÚ= ±¤ÁÖ¿ª»ç¹Î¼Ó¹Ú¹°°üÀº ±¤Áֽà À¯Çü¹®ÈÁ¦ Á¦3È£ÀÎ ¡®±¤ÁÖ ½Ê½Å»çÁö(ä¨ãáÞÑò£) ¼®ºñ¡¯(ÀÌÇÏ ½Ê½Å»ç ¼®ºñ)ÀÇ º¸Á¸Ã³¸®¸¦ ÃÖ±Ù ¸¶¹«¸®Çß´Ù°í Áö³ 20ÀÏ ¹àÇû´Ù.
¹Ú¹°°üÀº ½Ã ¹®ÈÀçÀ§¿øȸÀÇ Àü¹®°¡ÀÇ ½ÉÀÇ¿Í ÀÚ¹®À» ¹Þ¾Æ Áö³ ÇÑ ´Þ¿© µ¿¾È À̳¢·ù¸¦ Á¦°ÅÇÏ°í ºñ¼® Ç¥¸éÀÌ ¹þ°ÜÁö´Â ¹Ú¸®Çö»ó È®»êÀ» ¹æÁöÇÏ´Â µî º¸Á¸Ã³¸®¸¦ Çß´Ù.
´çÃÊ ÀÓµ¿ÀÇ À¯¸²½£ ¾È¿¡ ÀÚ¸®Àâ¾Ò´ø ½Ê½Ã»çÁö ¼®ºñ´Â ½Ê½Å»ç ¼®ºÒ°ú ÇÔ²² ±¤ÁÖÀÇ ºÏÂÊÀ» ÁöÅ°´Â »ó¡¹°·Î ¿©°ÜÁ³´Ù. ºñ¼® »ó´Ü¿¡ »ê½ºÅ©¸®Æ® ±ÛÀÚÀÎ ¡®¿È¡¯ÀÌ »õ°ÜÁ® ÀÖ¾î ¡®¹üÀÚºñ¡¯¶ó°íµµ ºÒ·È´Ù.
1978³â Àü³²´ëÇб³¿¡ ÀçÁ÷ÇÏ´ø ÃÖ¸ù·æ ±³¼ö¿¡ ÀÇÇØ ºñ¼®¿¡ »õ°ÜÁø 300¿© ÀÚÀÇ ±ÛÀÚ°¡ ºÒ°æÀÇ ÇϳªÀÎ ¡®´Ù¶ó´Ï°æ¡¯À» »õ±ä °ÍÀ¸·Î ¹àÇôÁ³´Ù. ´Ù¶ó´Ï°æÀº Àü¿°º´ÀÌ µ¹ ¶§ °æ¹®À» ¿Ü¿ì¸é º´¸¶·ÎºÎÅÍ ¹þ¾î³¯ ¼ö ÀÖ´Ù¸ç ¹Ï´ø ºÒ°æÀÌ´Ù.
¶ÇÇÑ ºñ¹®ÀÇ ¡®Á¤»ç³â¡¯À̶ó´Â ±ÛÀÚ¸¦ ÅëÇØ ºñ¼®ÀÌ ¼¼¿öÁø ½Ã±â¸¦ °í·Á½Ã´ë ¸»¿±ÀÎ 1377³âÀ¸·Î º¸´Â ÇÐÀÚµéÀÌ ¸¹´Ù.
20¼¼±â ÀÌÈÄ ½Ê½Å»ç ¼®ºñ´Â ¿©·¯Â÷·Ê ÀÚ¸®¸¦ ¿Å°å´Ù. ÀÏÁ¦°Á¡±â ³ó¾÷°íµîÇб³(³ó°í) ½Ç½ÀÁö¸¦ °ÅÃÄ 1964³â ³ó°í º»°ü ¾ÕÀ¸·Î À̼³µÆ´Ù. 1976³â ³ó°í°¡ ¿ÀÄ¡µ¿À¸·Î ¿Å±â¸é¼ ¼®ºñ´Â 1978³â ÀÓµ¿ ÁÖÅÃÁö ¾ÈÀ¸·Î ¿Å°ÜÁø ÈÄ 1990³â¿¡ ¿ª»ç¹Î¼Ó¹Ú¹°°ü ¾Õ¿¡ ÀÚ¸®Àâ¾Ò´Ù.
À̹ø º¸Á¸Ã³¸® °úÁ¤¿¡¼´Â Á¾Àü È°¾Ï °è¿·Î Æľǵƴø ¼®ºñÀÇ ÀçÁúÀÌ ÀÀȸ¾ÏÀ̶ó´Â »ç½Çµµ È®ÀÎÇß´Ù. ÀÀȸ¾ÏÀº Áß»ý´ë ¹é¾Ç±â(1¾ï5000¸¸~6500¸¸³â Àü) ±¤ÁÖ‧Àü³²¿¡¼ È»ê È°µ¿ÀÌ È°¹ßÇßÀ» ¶§ È»êÀç°¡ ½×¿© ±»Àº ¾Ï¼®ÀÌ´Ù.
±¤ÁÖ ½Ã³»±Ç¿¡´Â µå¹°°í ±¤»ê±¸ ¿ëÁø»ê, ȼø‧º¸¼º µî Àü³² µ¿ºÎ, °Áø‧Çس² µî Àü³² ³²ºÎ¿¡ ÈçÇÏ´Ù. ¼®ºñ¸¦ Á¶¼ºÇÒ ¶§ »ó´çÈ÷ ¸Õ °Å¸®¿¡¼ ¼®À縦 °¡Á®´Ù »ç¿ëÇßÀ» °ÍÀ¸·Î ÃßÁ¤Çغ¼ ¼ö ÀÖ´Â ´ë¸ñÀÌ´Ù.
±¸Á¾Ãµ ±¤ÁÖ¿ª»ç¹Î¼Ó¹Ú¹°°üÀåÀº ¡°±¤ÁÖ¿ª»ç¹Î¼Ó¹Ú¹°°üÀº Áö³ÇØ ±¤ÁÖ ¿ª»ç¸¦ Àü½ÃÇÏ´Â ¹Ú¹°°üÀ¸·Î °Åµì³ª¸é¼ ¹®ÈÀçÀÇ º¸Á¸Ã³¸®¿¡µµ Èû¾²°í ÀÖ´Ù¡±¸ç ¡°Á¤ÁöÀ屺 °©¿Ê µî ¹®ÈÀç 10¿© Á¡À» º¸Á¸Ã³¸®Çß°í ³»³â¿¡´Â ½Ê½Å»ç ¼®ºÒµµ º¸Á¸Ã³¸®ÇÒ °èȹÀÌ´Ù¡±°í ¸»Çß´Ù.
¾Æ·¡´Â À§ÀÇ ±ÛÀ» ±¸±Û¹ø¿ªÀÌ ¹ø¿ªÇÑ ¿µ¹®ÀÇ <Àü¹®>ÀÌ´Ù. Below is an English translated by Google Translate.
Gwangju Museum of History and Folklore, 600-year-old stone monument at Sipsinsa Temple
Conservation treatment such as removal of moss and prevention of spread of peeling phenomenon
(Gwangju = Break News) Reporter Lee Hak-su = The Gwangju Museum of History and Folklore announced on the 20th that it had recently completed the preservation treatment of the Gwangju Sipsinsaji Stele (hereafter referred to as the Sipshinsa Stele), which is the No. 3 Gwangju Tangible Cultural Festival.
For the past month or so, the museum has carried out conservation treatment such as removing moss and preventing the spread of the peeling phenomenon of the stele over the past month with the deliberation and advice of experts from the City Cultural Heritage Committee.
Originally located in the Yurim Forest of Imdong, the stone monument of Sipshisaji Temple was regarded as a symbol of protecting the northern part of Gwangju along with the stone Buddha at Sipsinsa Temple. The Sanskrit character 'Om' is engraved on the top of the tombstone, so it was also called 'Panjabi'.
In 1978, it was discovered that about 300 characters engraved on the tombstone by Professor Mongryong Choi, who was working at Chonnam National University, were engraved with one of the Buddhist scriptures, the Dharani Sutra. The Dharani Sutra is a Buddhist sutra believed to be able to get rid of sickness by memorizing the Sutra during an epidemic.
Also, through the inscription ¡®Jeongsa year¡¯ on the inscription, many scholars believe that the monument was erected in 1377, at the end of the Goryeo dynasty.
Since the 20th century, the stele of the ten shrines has been moved several times. It was relocated in front of the main building of the agricultural high school in 1964 after going through the training site of the agricultural high school (nong high school) during the Japanese colonial period. In 1976, when Nonggo was moved to Ochi-dong, the stone monument was moved to Im-dong residential area in 1978, and then in 1990, it was located in front of the Museum of History and Folklore.
In the course of this conservation treatment, it was also confirmed that the material of the stele, previously identified as granite, was tuff. Tuff is a rock solidified by accumulation of volcanic ash when volcanic activity was active in Gwangju and Jeollanam-do during the Cretaceous Period (150 to 65 million years ago) of the Mesozoic Era.
It is rare in the downtown area of Gwangju, and it is common in Yongjinsan, Gwangsan-gu, Hwasun and Boseong, and southern Jeollanam-do, such as Gangjin and Haenam. It can be inferred that the stone was taken from a considerable distance and used when constructing the stele.
Gu Jong-cheon, director of the Gwangju History and Folklore Museum, said, ¡°The Gwangju History and Folk Museum was reborn as a museum that exhibits the history of Gwangju last year, and is striving to preserve and treat cultural assets. We also plan to preserve the stone Buddha,¡± he said.